当前位置:新闻中心
新闻中心
翻译硕士专业学位培养
发布日期:2015-11-06 13:29:34 访问次数:1149
翻译硕士专业学位培养的是具有“高层次、应用型、专业化”特点的专业口笔译人才。因此,对于授课教师也提出了新的要求。在过去的近三十年间,我国很多高校在外国语言文学二级学科下设有“翻译研究”(或翻译理论与实践)方向,培养了大批的研究型翻译专业方向文学硕士(博士)。外国语言文学二级学科下设有“翻译研究”方向的突出特点是研究型,因此授课的教师也以研究为主。而新设的翻译硕士专业学位则要求教师本身有很强的口译、笔译实际操作能力,避免纸上谈兵式的教学,培养专业化的翻译实务人才。
目前我国高校中从事翻译教学的教师还是以研究型为主,因此翻译硕士专业学位点应有针对性地引进或培养其师资队伍。这支师资队伍应该具有高学历、高职称,同时具备丰富的笔译或口译实践经验。
上一文章:文献翻译是一项严谨又细致的工作
下一文章:明确要求翻译硕士专业学位试办